Author Topic: Elohim and Nephilim  (Read 122 times)

Offline Josh

  • Yogi
  • ***
  • Posts: 348
  • go flower yourself
    • Invisible Acropolis
Elohim and Nephilim
« on: March 28, 2007, 02:11:22 AM »
elohim

Elohim (אֱלוֹהִים , אלהים) is a Hebrew word which expresses concepts of divinity. It is apparently related to the Hebrew word ēl, though morphologically it consists of the Hebrew word Eloah (אלוה) with a plural suffix. Elohim is the third word in the Hebrew text of Genesis and occurs frequently throughout the Hebrew Bible. Its exact significance is often disputed.

In some cases (e.g. Exodus 3:4, "... Elohim called unto him out of the midst of the bush ..."), it acts as a singular noun in Hebrew grammar (see next section), and is then generally understood to denote the single God of Israel. In other cases, Elohim acts as an ordinary plural of the word Eloah (אלוה), and refers to the polytheistic notion of multiple gods (for example, Exodus 20:3, "Thou shalt have no other gods before me."). This may reflect the use of the word "Elohim" found in the late Bronze Age texts of Canaanite Ugarit, where Elohim ('lhm) was found to be a word denoting the entire Canaanite pantheon (the family of El אל, the patriarchal creator god).

In still other cases, the meaning is not clear from the text, but may refer to powerful beings (e.g. Genesis 6:2, "... the sons of Elohim saw the daughters of men that they were fair; and they took them for wives... ," Exodus 4:16, "... and you [Moses] will be as Elohim to him [Aaron]... ," Exodus 22:28, "Thou shalt not revile Elohim, or curse a ruler of your people... ," where the parallelism suggests that Elohim may refer to human rulers).

Elohim has plural morphological form in Hebrew, but it is used with singular verbs and adjectives in the Hebrew text when the particular meaning of the God of Israel (a singular deity) is traditionally understood. Thus the very first words of the Bible are breshit bara Elohim, where bara ברא is a verb inflected as third person singular masculine perfect. If Elohim were an ordinary plural word, then the plural verb form bar'u בראו would have been used in this sentence instead. Such plural grammatical forms are in fact found in cases where Elohim has semantically plural reference (not referring to the God of Israel).

In most English translations of the Bible (e.g. the King James Version), the letter G in "god" is capitalized in cases where Elohim refers to the God of Israel, but there is no distinction between upper and lower case in the Hebrew text.

The choice of word or words for God varies in the Hebrew Bible. Some scholars view these variations as evidence of different source texts, the documentary hypothesis. According to many proponents of this theory, Elohim is consistently used in texts that reflect the early northern traditions of the Kingdom of Israel, whereas Yahweh ('Jehovah', Latin 'Iéhova') is consistently used in texts that derive from the early southern traditions, of the Kingdom of Judah and Jerusalem. Biblical scholars have found it useful to distinguish between "E" traditions and "J" traditions, the "Elohist" and the "Yahwist."

nephilim

In the Torah and several non-canonical Jewish and early Christian writings, nephilim (Hebrew, הנּפלים, those causing others to fall) are a people created by the crossbreeding of the sons of God (b'nei elohim, בני האלהים) and the "daughters of men".[1] The word nephilim is loosely translated as giants (maybe intellectual and not in physical size) or titans in some translations of the Bible, and is left as nephilim in others:

    When man began to multiply on the face of the land and daughters were born to them, the sons of God saw that the daughters of man were attractive. And they took as their wives any they chose. Then the LORD said, "My Spirit shall not abide in man forever, for he is flesh: his days shall be 120 years." The Nephilim were on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of man and they bore children to them. These were the mighty men who were of old, the men of renown.[2]

In Aramaic culture, the term Nephila specifically referred to the constellation of Orion, and thus Nephilim to Orion's semi-divine descendants (cf. Anakim from Anak);[3] the implication being that this also is the origin of the Biblical Nephilim.

The traditional Jewish view, deriving from the Book of Enoch, is that the fathers of the Nephilim were a particular class of angels - the Grigori (Watchers) -, though there is some controversy on this point.[4] Others, especially some Christians, suggest the "sons of God" were fully human. It is sometimes suggested that ridding the Earth of these nephilim was one of God's purposes for flooding the Earth in Noah's time. The Biblical reference to Noah being "perfect in his generations" may have referred to his having a clean, Nephilim-free bloodline, although it may be inferred that there was more diversity among his three daughters-in law.

If one studies the root word (lpn, which is transliterated as naphal), nephilim could be read as "the fallen ones" or "those who were cast out" [2]. This fits in well with traditional beliefs that satan and his followers (fallen angels, or demons) were cast out of Heaven and were active on Earth. Therefore, these "sons of God" (fallen angels) were attempting to breed with human women.

Several ancient works, including Enoch and Jubilees, expand on the narrative in the Torah, connecting the origin of the Nephilim with the fallen angels, and in particular with the Grigori (watchers). Samyaza, an angel of high rank, is described as leading a rebel sect of angels in a descent to earth to instruct humans in righteousness. The tutelage went on for a few centuries, but soon the angels pined for the human females and began to instruct the women in magic and conjuring. The angels consummated their lust, and as a result produced hybrid offspring: the Nephilim.

According to these texts, the fallen angels who begat the Nephilim were cast into Tartarus/Gehenna, a place of 'total darkness'. However, Jubilees also states that God granted ten percent of the disembodied spirits of the Nephilim to remain after the flood, as demons, to try to lead the human race astray (through idolatry, the occult, etc.) until the final Judgement.

These works describe the Nephilim as being gigantic in stature, with prodigious strength and immense appetites. Supposedly, upon devouring all of humankind's resources, the Nephilim had begun to consume humans themselves, and attacked and oppressed them, becoming the cause of massive destruction on the earth.
Other is.  Self must struggle to exist.

- Brian George

Offline daphne

  • Rishi
  • ******
  • Posts: 1560
Re: Elohim and Nephilim
« Reply #1 on: March 28, 2007, 06:11:46 AM »
It is interesting that the word Elohim is a feminine noun with a masculine plural.
"The compulsion to possess and hold on to things is not unique. Everyone who wants to follow the warrior's path has to rid himself of this fixation in order not to focus our dreaming body on the weak face of the second attention." - The Eagle's Gift

Offline Josh

  • Yogi
  • ***
  • Posts: 348
  • go flower yourself
    • Invisible Acropolis
Re: Elohim and Nephilim
« Reply #2 on: March 28, 2007, 06:20:23 AM »
A plural noun governing a singular verb may be according to oldest usage. The gods form a heavenly assembly where they act as one. In this context, the Elohim may be a collective plural when the gods act in concert. Compare this to English headquarters, which is plural but governs a singular verb: there are many rooms or quarters, but they all serve one purpose. Thus, it is argued, the meaning of Elohim therefore can mean one god, with many attributes.

The alternative polytheist theory would seem to explain why there are three words built on the same stem: El, Elohim, and eloah. El, the father god, has many divine sons, who are known by the plural of his name, Elohim, or Els. Eloah, might then be used to differentiate each of the lesser gods from El himself.

While the words El, Elohim, and eloah are clearly related, with the word El being the stem, some have claimed it is uncertain whether the word Elohim is derived from El through eloah. These have suggested that the word Elohim is the masculine plural of a feminine noun, used as a singular. This would imply indeterminacy in both number and gender, although, as mentioned above, from Canaanite texts in Ugarit, this is what appears to be intended in this case. However, to many this is speculative and confusing, although consistent with many other Jewish and Christian views of the nature of the Godhead.

Note that contrary to what is sometimes assumed, the word Eloah (אלוה) is quite definitely not feminine in form in the Hebrew language (and does not have feminine grammatical gender in its occurrences in the Bible). This word ends in a furtivum vowel (i.e. short non-syllabic [a] element which is part of a lowering diphthong) followed by a breathily-pronounced final [h] consonant sound — while feminine Hebrew words which end in "ah" have a fully syllabic [a] vowel which is followed by a silent "h" letter (which changes to a [t] sound in the grammatical "construct state" construction, or if suffixes are added). The pronounced [h] (or he mappiq) of Eloah never alternates with a [t] consonant sound (the way that silent feminine "h" does), and the [a] "furtivum" element in Eloah is actually a late feature of masoretic pronunciation traditions, which wouldn't have existed in the pronunciation of Biblical times.

The meaning of Elohim is further complicated by the fact that it is used to describe the spirit of the dead prophet Samuel, raised by Saul in 1 Samuel 28:13. The witch of Endor tells Saul that she sees 'gods' (elohim) coming up out of the earth; this seems to indicate that the term was indeed used simply to mean something like 'divine beings' in ancient Israel.
Other is.  Self must struggle to exist.

- Brian George

 

SMF spam blocked by CleanTalk